Keeleliselt eraldatud koolisüsteem on takistanud ühiskonna lõimumisprotsesse, ühise väärtuste ja inforuumi arengut ning kriiside hetkedel muutunud ohtlikult lõhestavaks teguriks Eesti ühiskonnas. Täna, kui Eestisse on saabunud ligi 8000 muu emakeelega last Ukrainast, on küsimus muutunud kriitiliseks. Laste suunamine eraldatud vene õppekeelega koolidesse võib hetkel tunduda mugav ja vähekulukas otsus, kuid pikas plaanis on kulud kordi suuremad, sest lõimumisprobleemid lükatakse tulevikku. Täna tuleb teha otsus, et kõik lühiajaliselt või pikaajaliselt Eestisse elama asuvad lapsed suunatakse õppima eranditult kodulähedasse eestikeelsesse kooli.
Teeme Riigikogule ettepaneku võtta vastu muudatused Põhikooli ja Gümnaasiumiseadusesse, mille kohaselt suunatakse edaspidi kõik Eestisse elama asunud lapsed õppima kodulähedasse eestikeelsesse kooli.
Seadusemuudatus on aluseks ühtsele Eesti koolisüsteemile üleminekul, kus ei jagata lapsi emakeele alusel enam erinevatesse koolidesse. Eesti kool, kus õpe toimub valdavas enamuses eesti keeles, peab pikas plaanis olema õppekohaks kõigile Eestis elavatele lastele. Ühtne Eesti kool tagab võrdselt hea kvaliteediga hariduse kõikidele Eesti lastele ning ühise keele- ja kultuuriruumi. Ühtne Eesti kool toetab Eesti põhiseaduslikke väärtusi eesti keele ja kultuuri arengust ning iga lapse õigusest saada haridust eesti keeles.
Otsus on ajakriitiline, kuna täna on Eestisse saabunud suur hulk Ukraina sõjapõgenike lapsi, kes peavad asuma valima eesti- või vene õppekeelega koolide vahel ning suurendavad sellega veelgi rohkem pikaaegset segregeeritust Eesti ühiskonnas. Ühtse Eesti kooli otsus, mille kohaselt suunduvad kõik Eestisse kas ajutiselt või pikemaks ajaks elama tulnud lapsed õppima eestikeelsesse kooli, annab Ukraina lapsevanematele selge juhise ning ka võimaldab koolidel kujundada välja vajalikud kompetentsid ja võimekused muukeelsete laste õpetamiseks.
Seadusemuudatusega koos tuleb teha Haridus- ja teadusministeeriumile ülesandeks välja töötada tegevuskava, mis sisaldab koolidele antavaid lisainvesteeringuid, teadmiste ja kompetentsi osas tuge õppekavade arendamisel muukeelsetele lastele, täiendava personali palkamist ja koolitamist ning muid tegevusi, mis on vajalikud ühtse Eesti kooli tööle rakendamiseks ja muukeelsete laste integreerimiseks Eesti koolisüsteemi.
Lõimumisprobleemid
"Laste suunamine eraldatud vene õppekeelega koolidesse võib hetkel tunduda mugav ja vähekulukas otsus, kuid pikas plaanis on kulud kordi suuremad, sest lõimumisprobleemid lükatakse tulevikku" Kas Eesti 200 tahab sellega öelda, et saabunud ukrainalased ei taha kunagi kodumaale tagasi minna? Või siis eeldatakse, et sõda kestab pikalt ja Ukraina sõjapurustuste likvideeriminegi kümmekond aastat (vähemalt). Saan aru, et Ukraina teema praegu müüb ja erakonnad otsivad kerge vaevaga toetust aga... Võiks siis vastu võtta seadusemuudatuse, kus ei eristata eesti- ja venekeelseid koole. Nii leiavad ka varasemad erineva emakeelega laste lõimumisprobleemid parema lahenduse. Selles mõttes on algatus puudulik. Kui juba tulevikule vaadata, siis tasuks võtta vastu julgemaid otsuseid.
Ei, Eesti 200 ei taha öelda seda, et saabunud ukrainlased ei soovi oma kodumaale naasta. Venekeelses koolis õppimine ei toeta kuidagi kodumaale naasmist rohkem või vähem kui eestlastega koos õppimine. Ukrainlased peaksid õppima niikuinii vähemalt praegu kevadel oma riiklike õppekavade alusel ja oma emakeeles ja seetõttu ei ole põhjendatud ka nende klasside tegemine venekeelses koolis, kui seda saab teha koolis, kus nad oleksid koos eestlastega. Eesti keele õpetamine lisaks ei tee kunagi kellelegi liiga. Me peame ukrainlasi toetama Eestis hakkamasaamisega ja parim viis seda teha on siduda nad eestikeelse kogukonnaga. Sama tuleks teha ka venekeelse kogukonnaga, aga see on aeganõudvam protsess. Ärme tee sama viga, mida aastaid oleme teinud, et venekeelsed inimesed surume eraldi koolimajadesse ja siis hakkame nuputama, kuidas me neid lõimume. Meie ettepanek viibki pikas plaanis selleni, et me ei erista eesti- ja venekeelseid koole. Tulevikus suunatakse lapsed õppima eestikeelsetesse koolidesse, kus neil on toestatud osaline emakeelne õpe. Teistmoodi eri õppekeelega koole kokku sulatada ei saa, sest me ei saa ju vene koolid lihtsalt kinni panna.
здесь вам третий рейх!
у нас в Эстонии даже русскоговорящие в праве решать в каких школах и на каком языке проходить обучение а вы хотите создать для военных беженцев с Украины концлагер? хотите лишить их право выбора и через принуждения заставлять их? они украинцы! и заслуживает уважение! здесь вам не третий рейх! Мы свободная страна и если они хотят проходить обучение на украинском мы их этому обеспечим! ясно?
Tere! Eestikeelses koolis õpetatakse neid ukraina keeles ja lisaks õpetatakse eesti keelt/eesti keeles. Kristina Kallas
привет
украинские беженцы сами решат на какой языке им будут преподавать. недавно эстонский полицейский тоже начал раздавать через беженцам советы с работай лишая их права выбора и теперь он под следствием.
Riigikeele oskus on kasulik
Aleksandr Kütt te saate ju ise aru et riigikeele oskus tuleb inimestele kasuks. See ei ole mõeldud kellegi kiusamiseks. Kui inimene tuleb elama Eestisse siis ei ole mõistlik teda hakata koolitama jaapani keeles. Ükski eestlane ei nõua Jaapanis enda lastele eestikeelset kooli. Miks Eestis peaks teisiti olema? Kui kavatsed siin riigis peatuda kauem kui 3 aastat siis oleks mõistlik vähemalt proovida riigikeelt õppida. Kasvõi viisakusest eestlaste vastu, kelle maal te elate. Kahju on nendest vene keelt emakeelena kõnelevatest inimestest kes on Eestis elanud rohkem kui 20 aastat, aga eesti keeles isegi "tere hommikust" ei oska öelda. PS. Ukraina põgenikud õppisid "tere hommikust" ära vähem kui 20 päevaga.
они беженцы с Украины.мы можем им предоставить образование даже на украинском языке тем более среди беженцев есть много педагогов.и все они ищут работу.и ввести долнительные уроки в школьную программу с обучением эстонсокго языка.в чем проблема?