Teeme ettepaneku kehtestada takso- ja platvormivedude juhtidele eesti keele oskuse nõue vähemalt tasemel B1. Nõue peab kehtima kõigile võrdselt ning olemasolevatele juhtidele tuleb anda mõistlik üleminekuperiood.
Paljud takso- ja platvormijuhid ei valda eesti keelt piisaval tasemel, et teenindada kliente riigikeeles. See tekitab probleeme suhtluses, eriti vaidluste või eriolukordade korral, ning loob ebaausad tingimused nende juhtide suhtes, kes keelenõudeid täidavad.
Praegune teenindajakaardi väljastamise kord ei taga tegelikku keeleoskuse kontrolli ning praktikas saavad kaardi ka need, kes ei suuda eesti keeles suhelda.
Kehtestada takso- ja platvormivedude juhtidele eesti keele oskuse nõue vähemalt tasemel B1. Nõue peab kehtima kõigile võrdselt, sõltumata kodakondsusest.
Keeleoskust saab tõendada: B1 taseme tunnistusega või ametliku keelevestluse läbimisega teenindajakaardi taotlemisel.
Juhtidele, kellel on juba kehtiv teenindajakaart, tuleb kehtestada üleminekuperiood. Teeme ettepaneku, et olemasolevad juhid peavad 18 kuu jooksul pärast uue nõude jõustumist kas: esitama B1 taseme tunnistuse või läbima ametliku keelevestluse.
Kui keeleoskust selle aja jooksul ei tõendata, tunnistatakse teenindajakaart kehtetuks.
Üleminekuperiood on liiga pikk, aga kirjutasin tänuväärsele algatusele alla.
Taksojuht ei pea oskama grammatiliselt veatut eesti keelt. Ta peab aga suutma eesti keeles suhelda. Ei saa olla nii, et kliendil on vaja midagi olulist lausuda ja taksojuht ei saa midagi aru. Nii võib ju võõras autos ära surra! Imelik on ka istuda taksosse, öelda TERE ning kuulda... haudvaikust või midagi võõras keeles.
Üleminek
Ma ei pea õigeks mingit üleminekut. Tahad sel ametil Eestis elatist teenida, pead ka riigikeelt valdama. Aga allkirja annan.