Kaja Kallas peab tagasi astuma!

  • Eesti Keskerakond,
  • Anneli Ott
,

Kommentaarid

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод — международное соглашение между странами — членами Совета Европы

Регулирование внешней языковой политики в Европейском союзе связано с реализацией важных для человека потребностей - потребности в выражении своей национальной идентичности и потребности во взаимопонимании. В Эстонии проживает 38% русскоговорящего населения, которое должно иметь потребность в выражении своей национальной идентичности и потребности во взаимопонимании, согласно языковой политики Европейского Союза. Пример Бельгии, где эти важные потребности человека соблюдены и имеют место три государственных языка. В Эстонии один государственный язык, а потребности в выражении своей национальной идентичности и потребности во взаимопонимании для русскоязычного населения не приемлемы и вообще в связи со спецоперацией России: начинают ущемлять права русскоговорящего населения в получении образования на родном языке. Отправным пунктом для развития языковой политики является следующее противоречие: с одной стороны, неизбежность общего языка, как средства общения, а с другой стороны, необходимость развития языков меньшинств, как первичных признаков национальной идентичности. Estonia is home to 38% of the Russian-speaking population, which should have the need to express their national identity and the need for mutual understanding, according to the language policy of the European Union. The example of Belgium, where these important human needs are met and there are three official languages. Estonia has one state language, and the needs for expressing their national identity and the need for mutual understanding for the Russian-speaking population are not acceptable in general in connection with the Russian special operation: the rights of the Russian-speaking population to receive education in their native language are beginning to be infringed. The starting point for the development of language policy is the following contradiction: on the one hand, the inevitability of a common language as a means of communication, and on the other hand, the need to develop minority languages as primary signs of national identity.